Лингвистите изградиха „жив мост“ към древния свят, изучавайки гръцкия диалект, който е на изчезване.
румънски диалектпроизлизащ от старогръцки, има повече общо с езика на Омир, отколкото със съвременния гръцки, разказва Пазителят. Това твърдят изследователи от университета в Кеймбридж. Джоана Ситарида, професор по испански език и историческа лингвистика, установи това Римският диалект идва от елинистическата форма на езика, говорен от хората преди нашата ера.
Има прилики със старогръцкия език и едно от доказателствата е инфинитивната форма на глагола, която в римския диалект все още се заменя с формата от старогръцкия език, казва тя. Например, говорещите новогръцки казват: „Искам да отида“, но на диалектния език ще бъде: „Искам да отида“, като древната форма.
Лингвистът обяснява, че тази структура е остаряла във всички останали разновидности на гръцкия в началото на Средновековието. В хода на своето изследване тя стигна до заключението, че „романският е сестрата, а не дъщерята на съвременния гръцки език“, заключение, което опровергава твърдението, че съвременният гръцки е „изолиран“, тоест не е свързан с никой друг европейски език.
Днес не е известно колко хора в света говорят римски диалект. Няма писмена форма и е запазена в устна форма в планинските села около град Трабзон в Северна Турция. Ситариду отбелязва:
„Приемането на исляма в страните от Мала Азия обикновено е придружено от езиков преход към турски, така че латинският е бил запазен главно от общности в долините.“
В Договора от Лозана от 1923 г. Турция и Гърция разменят християнско и мюсюлманско население, но тъй като румъноговорящите общности в района на Трабзон са мюсюлмански, те остават в родината си. Въпреки това, в резултат на обширния контакт с турския език, културната стигма и миграцията, езикът сега е застрашен от изчезване, според Ситариду. Повечето носители на езика в региона са на възраст над 65 години и все по-малко млади хора учат езика.
С надеждата, че говорещите румънски език може да са разпръснати по света, учените от Кеймбридж създадоха проект за запис, в който канят говорещи румънски език от цял свят да качат запис на себе си, говорейки езика.
More Stories
ЕС протестира, защото "Евровизия" нямаше знаме "недвоичен" от хора
Язвителен коментар от Москва за "Евровизия" и западния упадък: "Поне все още имаш нормално погребение"
Гърция празнува Деня на победата – снимка и видео (добавени)